DramaCD, Chapter 3: The Girls who t.
Aoi: Ah, so nice. It is better to have red tea with honey after all. It is really wonderful to be able to co here. Even I can co to a tea shop alone to drink so tea and do so shopping alone. Asa and Big Brother Shungo are worrying over too much; it is too much of them to even co watching at my workplace. I wanted to be strong enough not to cause Mr Akagi trouble.
(Bells. Door opens)
Waitress: Welco.
Unfortunate victim 1: Woah, that was scary.
Unfortunate victim 2: Fuu, what’s with that delinquent anyway?
Aoi: Delinquent?
Unfortunate victim 2: I never expected him to suddenly co at and talk to . He has that scary look and the red hair. I’m so scared wondering if I’ll end up eting him on the way ho.
Aoi: (Scary look, red hair? Is it Mr Akagi?)
Unfortunate victim 1: Woah, look outside the window! That delinquent’s still wandering around this tea shop.
Unfortunate victim 2: You serious? He’s going to talk with soone again. That guy’s going far away to hunt down a girl!
Aoi: Outside the window…tea shop…its Mr Akagi after all, isn’t it!?
Unfortunate victim 3: Eh, i-is there sothing?
Koremitsu: Ah, erm, your eyes look pretty, like acorns. Looks like your head will drop if you tilt it a little.
Unfortunate victim 3: E-eek! P-pl-please don’t hit !!
Hikaru: Koremitsu, try using a gentler tone and praise her with earnest lines.
Koremitsu: Even if you say so, I’m already being very gentle here!!!
Unfortunate victim 3: Please don’t hit even if that’s the case!!!
Koremitsu: No no no, that wasn’t directed at you.
Aoi: Who exactly is the woman with Mr Akagi? She does not seem to be a classmate from school…Is that Mr Akagi’s girlfriend!!? Eh, erm, but that is…ah.
Unfortunate victim 1: Look, that delinquent looks like he’s about to be arrested. That guy’s does human trading after all!
Aoi: Th-this is bad! I am not sure what is going on, but it looks like Mr Akagi is about to be arrested…!!!
So ruckus and knocking later.
Aoi: Ah, sorry! Are you okay?
Honoka: Ah, I’m fine here. Just that I’m shocked that the door opened…huh?
Aoi: You are…
Honoka: Your Highness Aoi? Why are you here?…Now’s not the mont for this though. Akagi’s chased by the police…!
Aoi: Yes, Mr Akagi is being chased by the police…
Both: Eh?
Honoka: Your Highness Aoi, did you just?
Aoi: Did you…just ntion about Mr Akagi…
Koremitsu: (heavy panting) Finally shook them off.
Hikaru: Koremitsu, I do not think it is a good thing to suddenly run away when being questioned by the police.
Koremitsu: I had no choice. That policeman just looked at like I’m a criminal here. I’ll definitely be taken away if I remained there.
Hikaru: I never expected you to be watched by the policen just because you were trying to flirt with girls; that really was quite the turbulent developnt. I guess the road of love is filled with thorns after all.
Koremitsu: Don’t say that about like you’re critiquing a movie here. Damn it, like hell I want to continue wooing girls.
Hikaru: Do not say that. Try challenging it again. Think positive. This is a corner; try knocking into a girl around the corner and tie the red string of fate.
Koremitsu: If it’s deliberate, it’s not fated.
Hikaru: But if it is not a coincidence, it has to be fated.
Koremitsu: Who knows.
Hikaru: ‘I’m a man, and I’ll do what I promised’. You are the one who made that statent, Koremitsu.
Koremitsu: You’re despicable.
Hikaru: You are a man of your word. You cannot simply take back what you said, can you?
Koremitsu: Ahh, I get it. I’ll do it, okay? I’ll show you what ‘fate’ is.
Hikaru: To be expected of you, Koremitsu! Do your best here! Listen, is there not soone coming around the corner? The footsteps are getting closer…
Koremitsu: Are you serious? It’s not a guy, is it?
Hikaru: There is no problem. These footsteps seem to be of a girl’s from what I can hear. A young, calm , intellectual lady.
Koremitsu: You can hear that much just from the footsteps? I guess it is to be expected of a harem prince without restraint.
Hikaru: It does not feel like I got praised here though…
Koremitsu: Really? Now then, I’ll try it for now…(footsteps, crashes hard.)…watch out!
Hikaru: Nice, Koremitsu! You got the girl by the arm before she fell. That is a high score.
Koremitsu: Sorry, are you alright?
Hikaru: Yes yes. It is important to pay attention to this part, no?
Koremitsu: Your hair is really beautiful, and I’m powerless against girls with such pretty hair. A cute city flower like you will be hurt by a wild dog like . The God of Fate really did such a cruel thing here.
Hikaru: Not bad! It does have the right vibe even though it feels like plagiarism of my lines. Now this girl will…
Asai: I suppose. God certainly is cruel and incompetent to let et a wild dog at such a place.
Hikaru: Huh?
Koremitsu: Ugh, Asai Saiga!
Asai: Do not yell at my ears; this filthy voice will damage them. More importantly, let go of your hand.
Koremitsu: You, why are you here!?
Asai: It has nothing to do with you. Furthermore, I suppose you are a wild dog with your head boiling under the heat, saying such irrelevant words, no?
Koremitsu: How is it irrelevant?
Asai: How is it not? The mont we t, you blindly rambled about so God of Fate; is this not irrelevant here? Do you still wish to graduate from High School? A wild dog really thinks of the most uncouth things.
Koremitsu: That’s not it, Hikaru…
Hikaru: K-Koremitsu?
Asai: Hikaru? Are you saying that you wish to emulate Hikaru’s actions? Now you have fallen further in my eyes.
Hikaru: Asa…
Koremitsu: You…!
Asai: Hikaru’s philandering is sothing really troubling, and extrely useless at that; it is exacerbated however now that it is passed on to a wild dog like you.
Koremitsu: Hey, you can say whatever you want about , but don’t badmouth Hikaru here. He feels the fates of all the girls and treasure them all; that’s all.
Hikaru: Koremitsu…
Asai: What do you know about Hikaru…uu?
Hikaru: Asa…! She was a little wobbly, was she not? Is it a lack of sleep? She does not look good here…
Koremitsu: Wha…? Hey, you aren’t looking too well here. Your legs are wobbly too.
Asai: …It has nothing to do with you.
Hikaru: Koremitsu, bring Asa over to the park. It will be good to let her rest for a little while.
Koremitsu: Go rest in the park for a little while.
Asai: There is no need.
Koremitsu: Don’t force yourself, Asa.
Asai: …! I do not rember allowing you to call that…
Koremitsu: Watch out! Don’t collapse so suddenly like that.
Asai: I said that is not the case…
Hikaru: Koremitsu, lend Asa your shoulder.
Koremitsu: Seriously, looks like I got no choice.
Asai: Leave… alone.
Koremitsu: I get it, I get it.
Reviews
All reviews (0)