Font Size
15px

Chapter 642: Source To, Remnant To, And Grinzuha

—To create my very own false to.

Annan was indeed moved.

After coming to this world for so long, Annan had been going through books written by others. He did gain a lot of mystical knowledge from them. In the process, he acquired important inspiration from the books and was sotis deceived because of them.

That excluded Annan’s experience in his first playthrough.

Even the knowledge that Annan had reacquired now carried a certain degree of “weight”. So knowledge was “source” knowledge Annan had fully grasped and could be written down.

Of course, the majority of Annan’s knowledge was one-tid used, which was used to create shortcuts. The knowledge in this category could only be recorded in books, becoming a “false to” when Annan’s soul was dyed.

The source and remnant to had mystical powers. As one delved into the pages, influence would spawn. So might endanger the reader’s well-being. If the reader could read and comprehend it, they would attain a piece of knowledge that could only be used once.

The system resembled downloading a shortcut file that accessed the content. However, the knowledge remained in the book.

This logic also made up the principle of the [Page Lock] spell.

The primary way to distinguish between a remnant to and a source to was by examining their titles.

For example, “The Birth and Initial Circulation of Silver Coins” was a source to. “The Enigma of Fate and Dice: A Discourse” and “The Eighth Analects On the Sunray” were remnant tos. Generally speaking, unless it were a wicked person surnad Austere-Winter when writing remnant to, everyone would not make the book title too “complete”, so as not to mislead people.

Usually, they were the discourse on details or knowledge that wasn’t quite comprehensive.

Anyone who could craft a source to would refrain from resorting to a remnant to.

Usually, it was the failed ritualists who created the remnant to solely to provide a “data backup” after failing to develop the source to. It was filled with encrypted language that only they could understand… much like the handwriting that rivaled a pharmacist’s lecture notes.

The difference between the source to and the remnant to was that the knowledge obtained from the remnant to would consu more ti and energy when trying to complete this knowledge.

After all, when there were conflicting records between the two books, one had to seek deeper accounts to determine who was correct.

The learning process of ritualists involved reading various books, summoning ancient beings through rituals, exchanging offerings, and seeking secrets. Through this process, they gradually supplented imperfect, one-sided, extre, and false knowledge.

When knowledge was completed, the “source to” about this occult knowledge could be made.

Remnant to was the ga guides that “the creator didn’t understand much, but he still wrote it out”.

There were naturally many problems and many omissions. However, there was no guide available. Having them was better than nothing. However, to master the knowledge, learning from remnant to was never enough.

The reader simply wouldn’t know which part was accurate and which part was wrong. It created more hassle than having zero knowledge in a blank slate.

Only the transcender with a dyed could create a remnant to by imprinting the knowledge on the pages with their soul. Even though the pre-requisite was Gold Rank, its price was much cheaper than the original. Copying this book did not require a Gold Rank, nor did it require real knowledge.

The reader only had to read once, and he could copy them like copying howork.

To replicate a source to, one must completely understand its content. The thoughts and insights must align with those of the author, reaching the sa level of comprehension.

Otherwise, the reader would be hurt by the knowledge.

The mild symptom would be excessive fatigue and ntal exhaustion. If the person insisted on copying the source to, he would go crazy. Whatever was copied later on was false knowledge.

In the beginning, neither Annan nor the players were comfortable with this strange logic. Why could knowledge not be replicated?

Later, Annan gradually understood.

In this world, the “secret” was protected. There was no need to go through any intellectual property lawsuit or worry about others stealing the technology. As long as the creator deed it should remain a secret, the Mysterious Lady would safeguard it. It would not be easily replicated.

That was why the Soul Snatch Wizard could see the mories in other people’s brains but couldn’t “project” them to others to prove what they saw.

The knowledge was considered a “true secret” in a verdict.

The knowledge encompassed what he saw and heard.

What he had expressed in his language was no longer considered a secret. The ability of language to describe and summarize was imperfect—this was common knowledge among ritualists.

So when using different types of rituals and styles of mystical knowledge, they would employ other languages.

For example, discussing secrets about elves would require using the Elven language – otherwise, many things simply couldn’t be translated. Whether it was transliteration or interpretation, there would have been misunderstandings.

Just like when poetry was translated across languages and cultural boundaries, the rhythm was often lost. During translation, references the translator didn’t understand naturally weren’t translated according to the intended aning but rather the surface aning. This applied to idioms and colloquial expressions as well.

So there would also be so remnant to “with personal interpretation”. It was like the ga of word passing, where the outco always resulted in a completely different aning. “The remnant to of a remnant to” existed, but the accuracy would be terrible.

In this world, occult knowledge required concise accuracy.

It would have completely lost its power if the information had been lost too severely during translation. This was also a core principle in the creation theory of many false tos.

Annan didn’t quite understand why soone would create a false to.

However, Annan gave it so thought. Even gossip between individuals was passed around. As for the secrets of deities or ancient kings, it was like “celebrity gossip level” or even higher in terms of mysterious knowledge. It didn’t seem strange to treat them as stories when telling them.

Of course, celebrities who had gossip written about them wouldn’t co after anyone. However, deities with erroneous knowledge written about them would co after people.

The Bloodhand Brothers in the underground world were probably killed because of this.

“Then, I should be able to create at least one source to.” Annan murmured.

Annan had fully grasped the secret of the “grail”. However, to turn it into a source to, he must use the “dead language”, which was a language that anyone no longer spoke.

This required Annan to first conduct a ritual to the Mysterious Lady and learn a dead language. Only then could he record the secret about the grail.

As for the rest, Annan didn’t have a Gold Rank yet. He could not create a remnant to. Thus, his only option left was a false to.

There were generally three types of false to. Either they concealed the mystical knowledge within fables, fairy tales, scripts, or novels, hid it within specialized knowledge, or were completely nonsensical and baseless.

The novel “Red Rose and White Rose” recorded that Rotten Man poisoned the queen’s mother and seized power from the king. It was just that Rotten Man’s real na was not ntioned, but another word was used to refer to him.

In the aesthetics study of sculpture [The Beauty of Solidification], a few remarks about the deities themselves were subtly inserted by evaluating nurous deity statues. It seemingly discussed the sculptures, but the book was referring to the deities.

A classic example of the third example was Grinznuha Austere-Winter’s “masterpiece”, Dangerous Faith and Deities.

Speaking of which, it had been quite a while since Annan returned to Austere-Winter, and he still hadn’t asked Ivan about this person.

Logically speaking, to be expelled from the Austere-Winter family with their na removed, the sin was quite severe.

Thinking of this, Annan suddenly rembered sothing.

“Austere-Winter bloodline…” Annan murmured.

If Grinznuha Austere-Winter did not die alone but gave birth to a child with the “Winter Heart” curse?

Does that an…

Annan narrowed his eyes slightly.

It was quite possible.

But no matter what… After Annan wrote the false to, he had to go to the north.

Before that, let’s give Lin Yi and the others a main quest to search for trading records. After all, the Bloodhand Brothers are out of the picture. They probably didn’t destroy all the evidence before leaving, so there’s a chance they might find intact records of their transactions with the Northern Alliance.

Thank you for supporting our novels. Your comnt, interaction, and just by reading the novels are a great support to us! Discover what unfolds next by accessing the chapters before anyone else! Your support ans the world to us! Click here to access our support page.

You are reading The Righteous Player(s) Chapter 642: Source Tome, Remnant Tome, And Grinzuha on novel69. Use the chapter navigation above or below to continue reading the latest translated chapters.
Share with your friends
Library saves books to your account. Reading History saves recent chapters in this browser.
Continuous reading

You may also like

Deep in the Living cover
Similar genre

Deep in the Living

Yellow Shirt Fatty ·Horror

ReaderBonus: Freeresearchnotes&backgroundinteladdedtokeychapters’“CreatorThoughts”—divedeeperwithoutpayingacoin! ————– 【ImmigrationNotice】 Date:███...

No reviews yet. Be the first reader to leave one.
Please create an account or sign in to post a comment.