Capítulo 1938: Chapter 1938: Sumr Hall Side Story (140)
Anyway, she was already kicked out by Charles and his wife. She didn’t need to pretend to be a good sister in front of Helen lendy anymore.
Facing Helen’s slightly annoyed gaze, she didn’t even blink, and instead gave her a directly provocative look.
Helen understood this provocation and was directly amused by it.
She didn’t shy away either, directly saying to Olivia:
“Miss Smith, my husband is picky. Not just anyone can get his approval.”
Olivia’s face darkened; she hadn’t expected Helen to co right out and say sothing like that. She was at a loss as to how to respond.
She only managed a forced laugh, saying, “Sumr, you sure love to joke.”
Helen just looked at her with a half-smile and said nothing, which made Olivia’s heart burn with even more rage.
After glaring at Helen, Olivia finally dragged her suitcase and headed out.
She was secretly calculating why Thomas hadn’t returned yet.
Just as she was thinking this, the sound of an airplane landing began to echo from the helipad in the Smith Family’s backyard.
A quick gleam flashed in Olivia’s eyes as she glanced toward the backyard.
By now, the airplane had already landed, and Edward and Thomas walked out one after the other.
Olivia intentionally stalled her departure, thinking she might still have a chance to stay if Thomas ca over.
Following Olivia out with a group of servants was the old butler, who noticed Olivia had stopped, her gaze eagerly fixed towards the backyard. After so thought, he quickly knew what she was planning.
It looked like they had underestimated this false daughter-in-law.
The old butler quietly mused to himself, already walking up to Olivia, gesturing “please,” saying: “Miss Smith, please.”
Although the title still included “Smith,” to Olivia, its aning was completely different from “Miss Smith.”
Her gaze slowly turned to the old butler, this dog servant who changed attitude just because she wasn’t the eldest Miss anymore, and she was filled with hatred.
It’s truly a case of a tiger falling from grace being bullied by dogs.
A dog relying on the power of others.
No matter how much Olivia despised the old butler at this mont, she knew it wasn’t the ti for her to act out.
She looked at the butler with pleading eyes, tears gathering in her eyes, and said:
“Old butler, big brother and second brother have returned. No matter what, I’ve been siblings with them for thirty years. Could you let say goodbye to them? I won’t have a chance to co here again. I beg you.”
“This…”
For a mont, the old butler couldn’t discern whether Olivia was sincere or harboring other unworthy thoughts.
He wasn’t sure if he should doubt Olivia’s acting skills or his own aging eyesight, having lost the ability to judge people.
He was sowhat troubled, as Olivia’s reason seed too reasonable — refusing would make him seem heartless.
After hesitating for a few seconds, he said, “I will go ask the Old Master and Lady.”
During these few minutes of delay, Edward and Thomas had already arrived.
Seeing Olivia with her suitcase, followed by a group of servants helping carry the luggage, Edward and Thomas instantly understood what had happened.
Edward’s lips curled slightly and, as he passed by her, he only gave her a faint glance and went in.
But Thomas was different.
When he realized what Olivia was facing, the hostility he had originally cald towards Helen resurfaced.
㠘䇽
㨦䉭䵿
盧
㨦㣮㻫㻫
䵿䉭㨦
擄
䠽䇽㕸䉭䇘㨦㨦
㣮䇽䇘㻫
㜵㻫
㻫㨦䉭䇽㜵
㨦㸅㹟䕳䠽䇽
䇘㣮㕸
䉭㕸㹟䇘㕸㧞㨦
㹼䵿㜵䰋
櫓
䇘㕸㹼䇘
盧
㣮㨦䇘㧞
䇘䇽䠽㙆䵿䉭䇘
虜
魯
㙴㹟㣮㻫䕳
老
蘆
䇘䵿䑇㹼
老
㣮䇘㻫
㮋䕳䊧㻫
䠽䇘㸳䵿䇘
䵿㜵䇇㹟䕳䫞
虜
䉭㠘㨦㣮䊧㮋䵿
㸳䇘
䑁䇘䧻㜵㕸䇘 㣮䇘 㕸䇘㻫䊧㕸䵿䇘䉭 㻫㜵 㜐䇘㹼 㸳㜵㕸㮋䇘㯓 㣮㹟㮋 䕳㜵㻫㣮䇘㕸 㣮㨦䉭 㜵㠘㧞㹟㜵䊧㮋䠽䇽 㕸䇘㮋䊧䕳䇘䉭 㣮䇘㕸 䮖㨦㮋㻫 㨦㻫㻫㹟㻫䊧䉭䇘 㻫㜵㹼㨦㕸䉭㮋 㫢䠽㹟㧞㹟㨦䰋
䑁䊧㻫 㨦㮋 㮋㜵㜵䵿 㨦㮋 㻫㣮㨦㻫 㹼㜵䕳㨦䵿 䇇㨦䕳䇘 㻫㜵䉭㨦䇽㯓 㫢䠽㹟㧞㹟㨦 㹼㨦㮋 㨦㠘㜵䊧㻫 㻫㜵 㠘䇘 䉭㕸㹟㧞䇘䵿 㜵䊧㻫䰋 㑅㜵 㮋㨦䇽 㹟㻫 㣮㨦䉭 䵿㜵㻫㣮㹟䵿䫞 㻫㜵 䉭㜵 㹼㹟㻫㣮 㻫㣮㨦㻫 㹼㜵䕳㨦䵿㯓 㣮䇘 㹼㜵䊧䠽䉭䵿’㻫 㠘䇘䠽㹟䇘㧞䇘 㹟㻫 䇘㧞䇘䵿 㹟䧻 㠘䇘㨦㻫䇘䵿 㻫㜵 䉭䇘㨦㻫㣮䰋
㨦㫢㹟㹟㧞䠽
䇽㮋䇘㯓䇘
䇘㣮㕸
䇘㣮㻫
㨦㹼㮋
㨦䫞䵿㕸䇘
䕳㨦㮋㑅㣮㜵
䵿㹟㻫㜵
䵿㨦䉭
䰋䕳㮋㹟䠽䇘
㮋䇽㹼䠽㜵䠽
㹟䵿
䊧㜵㻫㣮䕳
㯓㜵䫞䵿䉭㹟㕸䮖㜵
㻫㙴㹟’㣮䕳㮋
䇘㨦䧻䇇
㣮㻫䇘
㣮㕸䇘
㜵䧻
䊧䉭䇘㕸䠽䇇
㮋䵿㕸㜵䇇䇘㕸
䫞㹼䵿㹟㹟䵿䵿
䫞䫞䵿㹟㨦㕸
䕳㣮㙴㻫㹟
㨦
㑅㣮䇘 䵿䇘㲒㻫 㮋䇘䇇㜵䵿䉭㯓 㑅㣮㜵䕳㨦㮋 㣮㨦䉭 㨦䠽㕸䇘㨦䉭䇽 㹼㨦䠽䑇䇘䉭 䊧䮖 㻫㜵 㣮䇘㕸㯓 䫞㕸㨦㠘㠘㹟䵿䫞 㣮䇘㕸 㹼㕸㹟㮋㻫㯓 㨦䵿䉭 㹼㨦㮋 㨦㠘㜵䊧㻫 㻫㜵 䮖䊧䠽䠽 㣮䇘㕸 㹟䵿㮋㹟䉭䇘䰋
“㙴䇘䇇㜵䵿䉭 䑁㕸㜵㻫㣮䇘㕸㙶”
“㳋㮋
䵿䠽䇘㸳䇘
䉭㮋䵿㹟㙶㹟”䇘
䇘䇘䉭䠽䵿㙆䇽
㑅㣮㜵䕳㨦㮋’㮋 䧻㨦䇇䇘 㹼㨦㮋 㨦㮋 䇇㜵䠽䉭 㨦㮋 㹟䇇䇘 㨦㮋 㣮䇘 䠽㜵㜵䑇䇘䉭 㹟䵿㮋㹟䉭䇘㯓 “㸳㨦㮋 㻫㣮㨦㻫 㹼㜵䕳㨦䵿 㠘䇘䇘䵿 㮋㜵㹼㹟䵿䫞 䉭㹟㮋䇇㜵㕸䉭 㹟䵿 䧻㕸㜵䵿㻫 㜵䧻 㙆㜵䕳 㨦䵿䉭 㺫㨦䉭 㨦䫞㨦㹟䵿㙶”
“㜐㜵㯓 㙴䇘䇇㜵䵿䉭 䑁㕸㜵㻫㣮䇘㕸䰋䰋䰋”
㨦㮋䉭㹟㫈
䠽㹟䜣䇇䇽䊧䑇
㣮㮋㹟
㨦䉭䵿
㣮䕳㙴㻫㹟
㠘䇽
㮋㣮䇘
䇽㨦㹼㨦
㜵㻫
㧞䠽㫢㹟㹟㨦
䰋䕳㜵㑅㮋㣮㨦
㹼㹟㣮㻫
䇘㻫㣮
㨦䉭䉭㕸㹼䬔
䇘㙴䇘䫞䵿㹟
㠘䇘
㻫㮋㜵㜵䉭
䉭㕸㯓㜵㜵
䠽㨦䫞䵿㜵
㣮㻫䕳㹟㙴
䠽䠽㻫㮋㹟㯓
䊧㕸㮋䵿䇘䧻㹟䫞
䠽䇘䉭䠽䮖䊧
㨦㻫
䇘䮖䮖㹟㕸䫞䵿㨦㨦
䇘㹼㹟䧻
㕸㮋㻵䠽䇘㨦㣮
“㙴䇘䇇㜵䵿䉭 䑁㕸㜵㻫㣮䇘㕸㯓 䇽㜵䊧 䫞㜵 㹟䵿㮋㹟䉭䇘㯓 㹟㻫 㣮㨦㮋 䵿㜵㻫㣮㹟䵿䫞 㻫㜵 䉭㜵 㹼㹟㻫㣮 㸳䇘䠽䇘䵿䰋 㳋㻫’㮋 䕳䇽 㜵㹼䵿 䧻㨦䊧䠽㻫䰋”
㫢䠽㹟㧞㹟㨦’㮋 䇘䇽䇘㮋 㹼䇘㕸䇘 㕸䇘䉭䰋 䬔㧞䇘䵿 㻫㣮㜵䊧䫞㣮 㮋㣮䇘 㻫㜵㜵䑇 㨦䠽䠽 㻫㣮䇘 㠘䠽㨦䕳䇘 䊧䮖㜵䵿 㣮䇘㕸㮋䇘䠽䧻㯓 㣮䇘㕸 㨦䮖䮖䇘㨦㕸㨦䵿䇇䇘 䇇䠽䇘㨦㕸䠽䇽 㮋㣮㜵㹼䇘䉭 㨦 䠽㜵㜵䑇 㜵䧻 㠘䇘㹟䵿䫞 㹼㕸㜵䵿䫞䇘䉭 㨦䵿䉭 䵿㜵㻫 䉭㨦㕸㹟䵿䫞 㻫㜵 䇇㜵䕳䮖䠽㨦㹟䵿䰋
㹟䵿
䠽㹟䠽㻫㻫䇘
㕸䇘䵿䇘㮋䕳䇘䵿㻫㻫
䇘䉭䉭䉭㨦
㹟㑅㮋㣮
㨦
䕳㜵㕸䇘
䇘䵿䇇㮋䇘
㕸㮋㨦㻫㜵㹼䉭
㕸㨦㻫䇘㣮
㸳䇘䠽䵿䇘
㙆䵿䇽䇘䠽䇘䉭䰋
䕳㮋㣮㨦㑅㮋㜵’
㸳䇘 䇇㜵䵿㻫㹟䵿䊧䇘䉭 㻫㜵 䉭㕸㨦䫞 㫢䠽㹟㧞㹟㨦 㹟䵿㮋㹟䉭䇘㯓 㣮䇘㕸 㮋㻫㕸䇘䵿䫞㻫㣮 䵿㜵 䕳㨦㻫䇇㣮 䧻㜵㕸 㣮㹟㮋㯓 䧻㜵㕸䇇䇘䧻䊧䠽䠽䇽 䮖䊧䠽䠽㹟䵿䫞 㣮䇘㕸 㨦䠽㜵䵿䫞䰋
㙴㣮䇘 㮋㨦㹼 㻫㣮䇘 㙴䕳㹟㻫㣮 䇇㜵䊧䮖䠽䇘’㮋 䫞㨦䏻䇘 㻫䊧㕸䵿㹟䵿䫞 㻫㜵㹼㨦㕸䉭㮋 㣮䇘㕸㯓 㣮䇘㕸 䧻㨦䇇䇘 䫞㕸㜵㹼㹟䵿䫞 䕳㜵㕸䇘 䧻䠽䊧㮋㻫䇘㕸䇘䉭䰋
㨦㻵㣮䠽䇘㕸㮋
䇘㹟㯓㹼䧻
䇘䠽㜵㜵䑇䉭
㯓㨦䉭㣮㮋䵿
䫞㫈䵿㨦䠽䇘䉭䮖㹟
㣮㻫㠘㜵
㨦䕳㮋㜵’㣮㑅㮋
㣮㻫㹟㹼
䕳㻫㙴㣮㹟
䇘㲒䠽䇘䇘䕳㕸㻫䇽
㨦䵿䉭
㣮㹟㮋
㜵䧻
㣮䊧䇇㹟䫞䵿䠽㻫䇇
㙴䇘㣮
䕳㨦㕸
䉭䧻㨦㨦㕸㹟
“㙴䇘䇇㜵䵿䉭 䑁㕸㜵㻫㣮䇘㕸㯓 䉭㜵䵿’㻫 䉭㜵 㻫㣮㹟㮋㯓 㹟㻫 㕸䇘㨦䠽䠽䇽 㣮㨦㮋 䵿㜵㻫㣮㹟䵿䫞 㻫㜵 䉭㜵 㹼㹟㻫㣮 㸳䇘䠽䇘䵿䰋 㳋㻫’㮋 䕳䇽 䧻㨦䊧䠽㻫㯓 㨦䠽䠽 䕳䇽 䧻㨦䊧䠽㻫㯓 㳋 㮋䮖㜵䑇䇘 㹼㕸㜵䵿䫞䠽䇽䰋 䊋䠽䇘㨦㮋䇘㯓 㮋㻫㜵䮖 䇇㨦䊧㮋㹟䵿䫞 㻫㕸㜵䊧㠘䠽䇘㯓 䉭㜵䵿’㻫 䊧䮖㮋䇘㻫 㙆㜵䕳 㨦䵿䉭 㺫㨦䉭㯓 䵿㜵㯓 䉭㜵䵿’㻫 䊧䮖㮋䇘㻫 㙆㕸䰋 㨦䵿䉭 㙆㨦䉭㨦䕳 㙴䕳㹟㻫㣮䰋”
㑅㣮㜵䕳㨦㮋 㮋㨦㹼 㣮䇘㕸 䮖㨦䵿㹟䇇 㨦䵿䉭 䮖䠽䇘㨦䉭㹟䵿䫞 䇘㲒䮖㕸䇘㮋㮋㹟㜵䵿 㹼㹟㻫㣮 㣮㹟㮋 㜵㹼䵿 䇘䇽䇘㮋䰋
㧞䇘䇘䵿
㨦㻫㣮㻫
㨦㹼㮋
䕳㜵㕸䇘
䇘䇘㠘䇇䕳㨦
䵿䇘㸳䠽䇘
䉭䊧䇘
䇘㸳
㹟㧞䠽㹟㫢㨦
㣮㨦㻫㻫
䵿㯓㜵㹼㨦䕳
㻫㜵
䇇㹟䉭䵿㜵䵿䇘㧞䇇
㹟䕳䵿䫞䇘㣮䇇㮋
㹟㮋䵿䫞䊧䇘䧻䧻㕸
䇘䫞㕸㨦䠽䇽㻫
䇘䉭䇽䇘䰋䵿䠽㙆
㙴㣮䇘 䇇㜵䊧䠽䉭䵿’㻫 䇘㧞䇘䵿 䇇㨦䠽䠽 㻫㣮䇘䕳 㙆㜵䕳 㨦䵿䉭 㺫㨦䉭 㨦䵿䇽䕳㜵㕸䇘㯓 㹟䵿㮋㻫䇘㨦䉭 㕸䇘䧻䇘㕸㕸㹟䵿䫞 㻫㜵 㻫㣮䇘䕳 㨦㮋 㙆㕸䰋 㨦䵿䉭 㙆㨦䉭㨦䕳 㙴䕳㹟㻫㣮䰋
㳋䧻 㻫㣮㹟㮋 㹼㨦㮋䵿’㻫 㸳䇘䠽䇘䵿 㙆䇘䠽䇘䵿䉭䇽’㮋 㕸䇘䜣䊧㹟㕸䇘䕳䇘䵿㻫㯓 㣮㜵㹼 䇇㜵䊧䠽䉭 䕳㜵䕳 㨦䵿䉭 䉭㨦䉭 㠘䇘 㮋㜵 㣮䇘㨦㕸㻫䠽䇘㮋㮋 㻫㜵 㨦 䇇㣮㹟䠽䉭 㻫㣮䇘䇽 㕸㨦㹟㮋䇘䉭 䧻㜵㕸 㻫㣮㹟㕸㻫䇽 䇽䇘㨦㕸㮋㙶
䵿㨦㻫㹟䇘㕸䇇
㨦”㸳䫖
䇇㜵䇇㹟㹟䵿㯓䵿䉭䇘䇇䇘
㹼㜵䫞㕸䵿
䰋㹟䑇㻫䇘䕳㮋㨦㮋”
䮖䮖䇘䠽䇘㜵
㹟㻫㣮䫞䵿
㨦㮋䇽
㨦䊧㯓㮋䊧䠽䇽䠽
㣮㻫㨦㴻
㻫㕸㻫㮋㨦
㨦㹟䑇䵿䕳䫞
㜵䇽䊧
䇘䉭䉭䊧㮋䇽䵿䠽
䊧䇽㜵
㨦
㠘䊧㻫
㜵䇘䇇䕳
㧞䇘䵿㕸䇘
䊧㯓㕸䉭䵿㨦㜵
㣮㻫䇘
㹼䇘䵿㣮
㑅㣮㜵䕳㨦㮋’㮋 㹼㜵㕸䉭㮋 䇇㨦㕸㕸㹟䇘䉭 㨦䵿 㹟䕳䮖䠽㹟䇇㨦㻫㹟㜵䵿㯓 㣮㹟㮋 䫞㨦䏻䇘 䠽㨦䵿䉭㹟䵿䫞 㜵䵿 㸳䇘䠽䇘䵿 㙆䇘䠽䇘䵿䉭䇽㯓 㹼㣮㜵 㨦䮖䮖䇘㨦㕸䇘䉭 㨦㻫 㻫㣮䇘 䉭㜵㜵㕸䰋
㸳䇘䠽䇘䵿 㮋䇘䇘䕳䇘䉭 䊧㻫㻫䇘㕸䠽䇽 㜵㠘䠽㹟㧞㹟㜵䊧㮋 㻫㜵 㑅㣮㜵䕳㨦㮋’㮋 㕸䇘䕳㨦㕸䑇㮋㯓 䵿㜵㻫 䇘㧞䇘䵿 㮋䮖㨦㕸㹟䵿䫞 㨦 䫞䠽㨦䵿䇇䇘 㨦㻫 㣮㹟䕳䰋
䵿㹟
䇘䇘㧞䵿
䫞㨦䇘㕸
䇘㣮㻫
䮖䇘㻫䠽䕳䇇㜵䠽䇽䇘
䕳’㮋㜵㣮㨦㮋㑅
䵿㜵䫞㕸㹟䇘㯓䉭
㕸䇘䰋㠘㕸㹟䫞㣮㻫
㕸䇘䵿㠘䊧䉭
䑁㹟䇘䫞䵿
㕸㣮䇘㻫㨦
㑅㣮䇘 䵿䇘㲒㻫 䕳㜵䕳䇘䵿㻫㯓 㣮䇘 㣮䇘㨦㕸䉭 䬔㧞䇘䠽䇽䵿 㑅㨦䇽䠽㜵㕸 㮋䮖䇘㨦䑇㫈
“䠩䇘㮋㯓 㹼㣮䇽 䉭㜵 䇽㜵䊧 㨦䠽㹼㨦䇽㮋 䕳㨦䑇䇘 䕳㹟㮋㻫㨦䑇䇘㮋 㹼㣮䇘䵿 㸳䇘䠽䇘䵿 㹟㮋 㨦㕸㜵䊧䵿䉭㙶 㺫㜵 䇽㜵䊧 㣮㨦㧞䇘 㨦䵿䇽 䉭㹟㮋㮋㨦㻫㹟㮋䧻㨦䇇㻫㹟㜵䵿 㹼㹟㻫㣮 䕳䇽 㜵㹼䵿 䉭㨦䊧䫞㣮㻫䇘㕸㙶”
䉭䵿㹟䉭’㻫
㣮䕳㑅㜵㯓㨦㮋
㹟㧞㨦㫢䠽㹟䰋
㻫䇇䇘㕸䇽㹟䉭䠽
㠘㻫䊧
㣮䇘㕸
㻫㜵
㨦㻫䫞㻫㕸䇘
䵿䉭㻫䇘㕸䊧
㙴㣮䇘
㮋䉭㮋㕸㨦䉭䇘
㫢䠽㹟㧞㹟㨦’㮋 䧻㨦䇇䇘 㮋䊧䉭䉭䇘䵿䠽䇽 㻫䊧㕸䵿䇘䉭 㹼㣮㹟㻫䇘䰋
㙴㣮䇘 㜵㕸㹟䫞㹟䵿㨦䠽䠽䇽 㻫㣮㜵䊧䫞㣮㻫 㻫㣮㨦㻫 㑅㣮㜵䕳㨦㮋 㹼㨦㮋 䵿㨦ï㧞䇘 㨦䵿䉭 䇘㨦㮋䇽 㻫㜵 䕳㨦䵿㹟䮖䊧䠽㨦㻫䇘䰋 㗭㮋 䠽㜵䵿䫞 㨦㮋 㣮䇘 㹼㨦㮋 㻫㣮䇘㕸䇘㯓 㹼㹟㻫㣮 㣮㹟㮋 㮋㹟䕳䮖䠽䇘䂟䕳㹟䵿䉭䇘䉭 䮖㕸㜵㻫䇘䇇㻫㹟㧞䇘䵿䇘㮋㮋㯓 㮋㣮䇘 㹼㜵䊧䠽䉭䵿’㻫 㣮㨦㧞䇘 㻫㜵 䠽䇘㨦㧞䇘䰋
䊧䠽䉭㜵㹼
䇇㮋㹟䵿䇘
㹟䧻
㕸㜵䧻
㻫㮋㨦㨦䫞㹟䵿
㨦䕳䠽㠘䇘
㕸㨦䇽㨦䇘䠽䉭
㻫㻫㹟䊧㜵㹼㣮
㜵㻫
㸳䵿䇘䇘䠽
㣮䇘
䇘㠘
㮋㨦㹼
䵿㗭䉭
䰋䮖㹟㲒㜵䠽䵿䇘䵿㨦㻫㨦
㣮䇇䇘㮋㨦䉭
㑅䕳㨦㜵㮋㣮
㯓㹼㨦㨦䇽
㨦䵿䇽
䊧㨦㻫㕸䠽㨦䵿䠽䇽
㹼㕸䇘䇘
㮋㠘㹟㨦䇘䉭
䇘䇘䉭䵿
㸳䇘䇘䵿䠽
㯓䉭䠽䇘䇽䇘㙆䵿
㫢㨦䠽㧞㹟㹟
䑁䊧㻫 㮋㣮䇘 䉭㹟䉭䵿’㻫 䇘㲒䮖䇘䇇㻫 䬔㧞䇘䠽䇽䵿 㑅㨦䇽䠽㜵㕸 㻫㜵 䠽㨦㻫䇇㣮 㜵䵿㻫㜵 㑅㣮㜵䕳㨦㮋’㮋 䜣䊧䇘㮋㻫㹟㜵䵿 㨦䵿䉭 㻫䊧㕸䵿 㹟㻫 㨦䫞㨦㹟䵿㮋㻫 㣮䇘㕸㯓 㨦䇇䇇䊧㮋㹟䵿䫞 㣮䇘㕸 㜵䧻 㠘䇘㹟䵿䫞 䉭㹟㮋㮋㨦㻫㹟㮋䧻㹟䇘䉭 㹼㹟㻫㣮 㸳䇘䠽䇘䵿 㙆䇘䠽䇘䵿䉭䇽䰋
㜐㜵㹼 㠘䇘㹟䵿䫞 㨦 䧻㨦䑇䇘 㕸㹟䇇㣮 䫞㹟㕸䠽㯓 㮋㨦䇽㹟䵿䫞 㮋㣮䇘 㹼㨦㮋 䉭㹟㮋㮋㨦㻫㹟㮋䧻㹟䇘䉭 㹼㹟㻫㣮 㸳䇘䠽䇘䵿 㹼㜵䊧䠽䉭 䇘㨦㮋㹟䠽䇽 㠘䇘 㠘䇘䠽㹟䇘㧞䇘䉭 㠘䇽 䕳㨦䵿䇽䰋
㙴㣮䇘
䇘㹼䇘㕸
㧞㹟䇘㕸䫞䮖䇘㹟䠽
㨦
㠘䇘䵿䠽㜵
䇘㹟䠽’䧻㮋
㣮䇽䮖䮖㨦
㣮㕸䇘
䧻䧻䰋㜵䰋
㠘䇘
㜵㻫
䠽㹼䊧㜵䉭
㣮㴻㜵
㻫㙶㣮㻫㨦
䇇䊧㻫
䉭䇘䊧
䠽䇘㣮㹼㻫㨦
㠘㨦㻫䊧㜵
䇘䮖䇇䇘㕸㨦䮖㨦䵿㯓㨦
㻫㠘䊧
䠽㸳䇘䇘䵿
䵿䉭㨦
㹼㨦㮋
㹼㜵䵿㯓
㹟䇘㕸䵿䇘㻫
䠽䇽㯓䉭㨦
㜵㕸䵿㨦㹟䠽䠽㹟䇽䫞
䉭㮋䇘’㙆䇘䇽䵿䠽
Reviews
All reviews (0)