*hiss!*
*hiss!*
Sanga, who had co following her son and her husband, who had co following her, saw this scene and were horrified. Sanga did not hesitate and lunged toward the snake’s neck, trying to push it away. Unfortunately, the snake, startled, bit her in panic. The husband was shocked and quickly ran over, horrified to find that the snake had bitten his wife.
Nothing ran through his mind, so he did what he could do best and proceeded to suck out the blood from where the snake had bitten her. Although this did lessen the green colour on his wife’s face, he beca increasingly dizzy and fainted while his wife, Sanga, although montarily out of danger, did not wake up.
"Vasusena Karṇa bloodline," Shivudu muttered with a complicated expression on his face as he understood the reason for his unusually high strength and senses.
It was because he possessed a noble bloodline found only in a few royal families in the world. He was montarily confused about his history and his past, but when he brought his gaze down, he was shocked and scared to find both his father and mother lying on the ground, unconscious.
His hands were shaking as he did not understand what had happened. But looking at the purple spots in so places on his mother and at the mouth of his father, Shivudu imdiately understood that it was due to the snake’s bite. He beca angry and furious, but looking around, he did not see any snake. Out of desperation, he could do nothing but carry both his parents to the tribe.
He imdiately sought the help of the priest.
"The snake is the Kalinga Snake. Although the poison has mostly left the body because of your father’s efforts, the aftereffects of the poison still remain due to their weak bodies," the priest explained.
"I will prescribe so dicine for the pain and to help them wake up, but I am sure they will not be able to live another month with the remnants of the poison still lingering in their bodies."
Shivudu was heartbroken and desperate. Angry at himself, Shivudu started to punch the walls of the house. Unfortunately, he did not even bleed as he hit the wall, leaving only a few scratches on his hand.
On top of that, he was imnsely hungry, which left him more enraged. But suddenly, a column of the wall, which had a little space inside, collapsed with the first punch.
Inside the space, there was an unusual key and a leather parchnt written in so unknown language. The leather also had images and descriptions of various weapons, gold, silver, and most importantly, what looked like different potions.
Shivudu’s instincts told him that whatever was in the vault could cure his mother and father, so he imdiately searched for more details and found a map in the corner of the parchnt. He was surprised to find out that the location ntioned on the map appeared to be sowhere at the top of the waterfall.
Shiva was initially hesitant, but soon beca determined again and swiftly ran towards the waterfall.
The last chapter of the first volu of the book *Bahubali: The Rise of Shiva* describes Shiva’s frantic run toward the waterfall in order to climb it, a feat deed impossible, to save the lives of his parents.
"Had Shivudu waited, he would have known that there was a passage to the top after inquiring with the tribesn who were present when he was found. But unfortunately, he was in too much of a rush to consider all that."
*Sigh!*
Edward let out a huge sigh while stretching his stiff back.
Six hours of continuous bingeing later, Priyanka Deshmukh was left satisfied and closed the last page of the book with an unfinished expression on her face.
The sa could be said for Ravichandra Kulkarni and Uday. Even though they were feeling tired after continuously reading the book for the last few hours, they did not feel any disappointnt. Instead, they were annoyed that the story ended too quickly.
They still did not know why Shiva was hunted down in his childhood, what existed on top of the waterfall, or anything about the Maheshmati Empire, which was ntioned at the beginning. All of these unanswered questions left them eager to uncover more, but sadly, they knew it was impossible in the short term.
But the first part alone made them the biggest fans of the novel—its characters, and mainly its author, Kavya Devaraya.
"Hey Brother Lal, you have to try out this book."
"Daniel, check out this novel; it’s an epic! See if you can translate this—this thing would sell in the thousands, I guarantee it."
"Sister, Doesn’t your family run a bookstore? Please see if there is any way for to buy one more copy of this book for my collection."
Uday, Raghavendra, Priyanka, and Edward imdiately started promoting the book without anyone even paying them. It was how much they loved the book, and they wanted to share their discovery.
Edward, recognizing the potential of this book, imdiately inford his rchant friend to see if there was any way to export the book after translating it for the European community.
In this way, "Bahubali" beca famous throughout the southern part of the empire. The 100,000 copies, which had been thought to be enough for a month, were sold out within a week, and new production lines had to be imdiately installed to keep up with the demand.
"The storm of Bahubali has spread throughout the empire—100,000 books sold in seven days! A new unbreakable record is born!"
Such headlines were being printed in the newspaper, further amplifying the popularity of the novel.
"Dad, I will be a novelist soday, just like Her Majesty," an innocent 10-year-old girl studying in middle school declared after hearing the story read to her by her father.
"Study well, and you can do it," the father, dotingly said as he stroked the head of the little girl in encouragent.
Similar situations were not too rare, Kavya was inadvertently responsible for a whole new generation of novelists and artists to be born, as many youngsters were greatly inspired by the novel and decided to pursue careers as novelists.
As the book was once again put into production, the Bhartiya Institute of Technology universities across the empire proceeded to buy the books in bulk, as the first volu of the trilogy, *The Epic of Bahubali,* was being used as a textbook to teach university students about storytelling and composition writing.
In the span of three months since the book’s release, 500,000 copies had been sold, and the demand hadn’t even been fully t as more orders were coming through.
"Your Majesty, we have received various inquiries from different European rchants to buy the license for the book in different languages."
"We have already received requests from rchants from France, the Holy Roman Empire, Russia, Italy, Spain, Portugal, Norway, Scandinavia, the Philippines, and other languages."
Vijay was surprised at how widely sought after the book had beco, but when it ca to the decision to sell the licensing for the book, he denied the request.
"Find so European scholars proficient in literature and have them translate the book for us. We can pay them handsoly for the translation. Use three or four translators For each version of the book so that we can pick the best version for ourselves."
Vijay didn’t want to give control of translating any Bharati book to foreigners, as he did not trust the Europeans to be true to their work. He was worried that they would do sothing detrintal to the image of the Bharatiya Empire.
"As you wish, Your Majesty," the manager of Kavya’s intellectual property holdings company nodded his head in acceptance and left to pass on the news.
The rchants who wanted to buy the different language licenses for Bahubali were disappointed that they did not get the IP license for the book, but they were sowhat relieved because they received a promise from Kavya Holdings Company that they would get priority buying rights after the book is translated into their language.
Kavya, who had been restless before the launch of the first book, was now completely relieved, knowing that her writing style was accepted by the people and her storytelling thod was praised.
With increased morale, tons of encouragent from her loyal readers, and lots of support from her husband, she began writing the second volu of the novel, *Bahubali: The Fall of a Legendary King.*
During this ti, there was also a breakthrough in a chemical used for paper production. This chemical, made from sodium hydroxide and other foundation chemicals, greatly improved the efficiency and effectiveness of the craft paper-making thod. As a result, the Bharatiya Empire now had enough paper produced in an efficient manner to fully support every university student with their own textbook.
Until now, students had to rely on textbooks in the library or use low-quality, rough paper for note-taking during class.
P.S. I hope I did justice to the epic. For those who haven’t seen the movie yet, I highly recomnd watching it. In my humble opinion, it’s the best example of world-building in Indian cinema.
Disclair:
This novel contains references to Baahubali and incorporates elents inspired by the original work. These references are intended as a tribute and are used to enhance the cultural and narrative depth within this fictional world. The storyline has been significantly altered to fit within the unique context of this novel, and no harm or infringent is intended.
I firmly believe that my creative use of these elents positively contributes to the Baahubali legacy by exploring new dinsions and interpretations that could further enrich the appreciation of the original work.
If you are the intellectual property holder of Baahubali and have any concerns regarding my use of your material, please do not hesitate to contact at my mail in the profile. I am open to discussing any adjustnts or resolutions you may feel are necessary.
Thank you for understanding and for inspiring such a profound story!
Reviews
All reviews (0)