Mercenary Black Mamba Chapter 8

Novel: Mercenary Black Mamba Author: 남양군 Updated:
Font Size
15px

Chapter 8: Chapter 1, Episode 8: Legion Etranger

“Captain, Park has passed Program Zero.”

“Impossible!”

Pief’s expression turned from surprised to happy as he received this report in the middle of the night. Mu Ssang’s sniping test was satisfactory.

Legion Etranger’s sniper training was made of four levels. Program Zero was a non-recorded level that focused heavily on survival. The basic training program “un a trois” (one to three) was mandatory. Thirty-two weeks were spent solely on level three. The fourth level had no ti limit.

Program Un (Program One) was simply torturous. In its 150-year history within Legion Etranger, the mbers that had passed the sniper’s training could be counted on two hands. Mu Ssang found it difficult to hide the last five percent of his capabilities like his master had suggested.

Pief’s training for Mu Ssang was beyond the usual Program Un and was nearing sadism. How could a human cross the Pyrenees mountains’ 15-kiloter range under one hour? How could a human climb an overhang perpendicular to the ground and over 100 ters high? How could a human jump from 15 ters in height with just his body? How could a human wait for 24 hours immobile in the wilderness? The “how-could-a-human?” training had no end in sight.

Pief’s expression was worth its weight in gold. Mu Ssang did complain, but he managed to absorb all the training. It was the birth of an indestructible human weapon.

The next day, Pief received a transmission that made him smile; it was the news that he had been waiting for for a long ti. He had been accepted and reinstated back into the Deuxie Rep. At the end of this training session, he could leave boring Castelnau Bridge. His plea to Lieutenant Colonel Blanco had been worth it.

Deuxie Rep’s headquarters were on the outskirts of Corsica. For a soldier to succeed, there was nothing better than going to war, and the Deuxie Rep was the first military unit that was sent into international battlefields. The fourth company that he was to command were the special forces of snipers and explosives experts.

Pief, who thirsted for a higher position, was good at finding opportunities. He had been paying attention to the forr French colony, Chad, which was in turmoil. France was going to leave Chad, and the Deuxie Rep was going to be dispatched first to oversee this transition. Mu Ssang was a definite factor in Pief climbing the military ladder.

“Oh, petit canard!” (Duckling)

Pief greeted Mu Ssang gladly; he could have kissed him. Mu Ssang was there because Pief had called for him, but he didn’t like him at all. He wasn’t going to warmly greet soone who had lured him with sweet talk into two months of torture.

Mu Ssang didn’t know why Pief called him a duckling for a while. He wondered if it was because he was cute. After all, he was handso because he had received the best of his parents’ genes. But the aura around him was more sharp than cute. When he glared at soone with the red glint of his eyes, no one could bear looking at him.

Commander Pief had begun to call him “petit canard” after their trainee interview. He had asked Mu Ssang what he liked to eat, and he had replied that he liked the Foie Gras, traditionally a goose liver dish, but most foie gras was made of duck liver. The strange man before laughed until he coughed.

“Why did he laugh?” Mu Ssang wondered.

He finally asked Sergeant Himlet, to whom he had grown close, “What is ‘petit canard’?”

The sergeant laughed heartily before replying, “Park, you should be happy. It’s a nickna, ‘duckling’, but it also refers to a sensitive woman. French people call their lovers petit canards.”

“F*cking sh*t, this damned bastard!” Mu Ssang thought. Anger rushed to his brain.

Recalling Pief’s lustful face, goosebumps raced up his arms and legs, and his rear muscles clenched involuntarily. Mu Ssang placed Pief on his death list.

Mu Ssang hurled profanities in Korean.

Pief didn’t know the worst of the Korean profanities and, therefore, didn’t realize Mu Ssang had sworn at him.

“C’est votre cadeau.” (This is your gift.)

Pief pushed an unwrapped Glock 17 toward Mu Ssang. It was the best weapon a rcenary could receive. When expressing their camaraderie or affection, soldiers usually gave each other guns or knives.

“rci, rci!”

He did deserve it, but it was a gift that still deserved gratitude. Pief looked at Mu Ssang with warm eyes.

“Ugh, that rotten old man!” Mu Ssang thought. His muscles contracted once more at the disgusting look. There were no rumors about the commander being gay, but most French people within the legion had the nickna “C*cksucker.” It made him wonder how many gay n were in the legion for such a nickna to be so common!

Pief looked a lot like Stalin. He had short, black hair, a large forehead, thick eyebrows, and this 42-year-old’s mustache was trimd like Stalin’s, a “kaiser” cut. His attitude was exaggerated by his low and sensual voice. He was the poster-boy of sensuality. Just looking at him gave Mu Ssang a headache.

His stomach turned every ti he heard the nickna “petit canard,” but the patience he had built while drumming at the wooden fish kept him from acting out. Without his master’s teachings, he would have ripped out Pief’s mustache and ripped apart his big mouth with his bare hands.

In reality, a man calling another man a “petit canard” was a huge breach of manners. That was because those words were accusations of another man’s homosexuality. Pief would never know how his life was extended because of an old master on the other side of the world.

The difference between a second-class soldier and a commander was like the difference between the sky and earth. Mu Ssang, instead of committing an act of violence, he called the commander “Nigimi Ddugural,” vulgar Korean swear words.

In response to asking what it ant, Mu Ssang replied that it was the Korean way of respectfully addressing an honorable boss. Pief was extrely satisfied whenever Mu Ssang called him Nigimi Ddugural. If ever found out that Nigimi Ddugural was akin to “mother f*cker,” his eyes would have rolled back in his head in anger. There was no way the officers, even those with a knowledge of Korean, would know the harsh swear words.

So, this white commander mocked this young Asian by calling him a “duckling,” and the young Asian soldier got his revenge by calling his superior officer a “mother-f*cker.” After mocking and swearing at each other, they walked into the cafeteria shoulder-to-shoulder.

It was Pief’s turn to buy dinner because he had bet that Mu Ssang couldn’t pass the subterfuge test within three days. He lost, so he had to buy him haute cuisine, including foie gras.

Mu Ssang enjoyed French food, so far, and liked the people who enjoyed these luxuries. Perhaps because of their attraction to eating and living life, French people had much more leisure in their lives compared to Koreans.

However, he didn’t like the way the French enjoyed eating. Mu Ssang had suffered starvation since he was nine years old. Food was sothing that was eaten for survival, nothing more and nothing less. He hated those who tampered with the worth of food, and he viewed expensive food with disgust.

Hae Young, when teasing Mu Ssang, used to call him a “food proletariat.” It was a good phrase to describe him because he thought of good food as sothing with many nutrients and given in sufficient amounts. He had never thought about the appearance or taste of food nor the atmosphere in which the food was eaten. All that was important was the amount, efficiency, and nutrients.

French people debated about the food on their table. Around the dining table, all kinds of exclamations and remarks were made about the food. Half of the al passed with pointless discussion about the al itself.

There was no way that those who debated the food’s taste, history, perfection, and other details would look good in a food proletariat’s eyes. In the worst sense, it was flaunting money and knowledge about food. In nicer terms, it was an obsession with flavors and the atmosphere surrounding the food—Mu Ssang endured those incomprehensible table talks by repeating this to himself.

He often heard these sentints from Pief and the commanders: “A al is a sensual and artistic pleasure. It must be tasted elegantly and thought about extravagantly” and “a al is a lesson. Those who rush into their als are savages.”

He could never accept those words. Whether it was because he had first heard those words from Pief or because of their superficial aning, he didn’t know.

Mu Ssang was realistic and was a minimalist. He didn’t understand what sort of sense, art, or elegance could take priority over the food itself!

To him, food gave delicious nutrients and a substance that made the stomach feel full. The French, who talked about the elegance and delicacy of foods waiting in front of them were crazy. At minimum, the distance between Mu Ssang’s and Pief’s thoughts about food was the sa distance between The Netherlands and New York. The French attitudes toward food gave Mu Ssang culture shock.

Whether satiating oneself or one’s artistic talents, French food had a lot to offer. The French typically enjoyed toast, jam, and coffee for petit dejeuner (breakfast) or dejeuner (lunch). Of course, in the trainees’ cafeteria, those als weren’t quite like that.

Dinner was a multi-course al with more than two types of wine. It was typically shared among close friends or families, not strangers. The fact that Pief had invited Mu Ssang to dinner in the commanders’ dining hall showed how important he was to him.

The entire al consisted of haute cuisine, and items were served in this order: aperitif, entree, soup, fish, sorbet, at, salad, cheese, and dessert. And the dishes were nad for a combination of their cooking thod, sauce, ingredients, and region from where they originated. Mu Ssang had a ntal breakdown after looking at the nu. He had to trust in Pief to order the food.

The beginning of their al started okay but developed a small crisis. The aperitif and entree were fine, but Mu Ssang beca slightly uncomfortable when the escargot (a dish of Helix Pomatia—land snails—that are boiled, filled with butter and lemon juice, flavored with parsley and cooked in the oven in a five-hour process) ca out.

Five snails, slightly smaller than a cow’s eye, sat on the white dish. He was shocked. Even when he ate the centipedes and spiders in his village, he couldn’t think about eating snails. He had tried them, once, but had a bad experience with the snail’s transparent fluids. It was a flavor he couldn’t get over despite his roughened taste buds.

And, now, on the white plate, five snails’ shells were filled to the brim with a blueish gel-like substance. Mu Ssang shivered at the deja-vu of that experience. It looked like a hawk-moth caterpillar that had been stepped on in the cabbage fields. The blueish-green, hawk-moth caterpillar’s body was larger than a man’s thumb. It was disgusting enough for city people to shake in fear after seeing one of them.

The feeling of one of those squished under his bare feet was too much even for him, and the escargot brought back mories of that. The caterpillar was full of green, sticky, and slimy liquid. The recalled mories stopped his hand from moving toward the escargot.

Pief lifted a large needle, licked his lips, and asked, “Est-ce que c’est le plat vous voulez?” (Do you like this dish?) He continued, “L’escargot avec le sauce moutard. C’est très bon. J’ai cet saveur.” (The escargot with mustard sauce. It’s very good. I like the flavor.)

“Aha, la moutarde!” Mu Ssang acknowledged.

Luckily, the gel-like substance on the snail wasn’t its fluid. Pief explained that the escargot was in mustard sauce, but his mories of the snails and caterpillar back ho were hard to lose. The culture shock had yet to fade.

Mu Ssang glared at the gel-filled snails with unfounded hatred. Eventually, he picked up the tongs and needle as if they were torture devices. He did so because he saw the price: one snail cost over 10 francs. He felt that it would be a wasted opportunity if he passed up eating such an expensive dish.

“Park, you eat it like this.”

Pief grabbed the shell with the tong, prodded then pulled out the flesh with the needle, and ate it as if he was mocking Mu Ssang’s hesitance. His movents were well-practiced.

“I know how to eat it. I was praying.”

Mu Ssang, who didn’t want to appear weak, pulled out the flesh, using the techniques he had used when he ate the Korean freshwater snail, and shoved it in his mouth.

“Ha!”

Pief hadn’t been joking. The chewy, yet soft, texture went well with the mustard sauce and gave off a strong flavor. Mu Ssang had no choice but to cast off his previous conjectures about snails. They were delicious, so delicious that he wished to use snails in experintal dishes when he went back to Korea.

Up next was the consommé soup, then fish, sorbet, at, p?té a la viande, salad, cheese, and dessert. They ate for over two hours.

The p?té a la viande was sotis called “foie gras,” but foie gras was the main ingredient. The foie gras was chopped, covered with sauce, and pressed into a mold and cooked. And Mu Ssang, who ate the foie gras according to his wishes, wasn’t that taken with the dish. He acknowledged its smooth texture and subtle flavor, but it was far too greasy and squishy for him.

He had judged the French people as savage after seeing them eat snails, but he was surprised at their ability to use all kinds of things as ingredients. The quality of the dishes set apart the trainees’ cafeteria from the commanders’ dining hall, reflecting the differences in the n’s stations.

One more surprise was waiting for him after the al: the price. The exorbitant amount was well over his weekly pay.

“It really is a self-serving society!” He exclaid.

The food that could fill his stomach wasn’t that expensive, and the food that made his eyes happy was very expensive. It reflected the power of money behind such a democratic society.

Pief chose the fromage (cheese) as his last plate. After having a spoonful of it, he began to talk.

“Park, where do you want to apply?”

“I don’t know. I’m thinking about it.”

“What about the Deuxie Rep on Corsica?”

“The shooting squad?”

Mu Ssang had heard of them. The Deuxie Rep was a place only the budding stars from Legion Etranger could go, an elite unit. It wasn’t a place he could go to simply because he wanted to.

Deuxie Rep’s basecamp was on Corsica, Napoleon’s place of birth, exile, and internt. He also rembered that in Guy de Maupassant’s book, “Une Vie,” Corsica was the setting for Jeanne’s honeymoon.

Curiosity rose within him. He didn’t care where he was going, shooting or defense, but Corsica appealed to him with the blue-colored diterranean surrounding it, the Ponant (yachts) that ca with the breeze, the several cruise ships connecting to Nice, won….

Pief’s offer provoked his other weakness. It was easy to convince a naive country boy like Mu Ssang.

“Deuxie Rep has a different salary structure.”

“You an they get paid more?”

“Yes. Their training is harsh, but the salary is high.”

“How much?”

“30 percent more is an average, and you earn more during warti according to your achievents and participation.”

“Done!”

He accepted without a second thought. That was Mu Ssang.

“What kind of simpleton is he?” Pief stared at the Asian blankly. He had prepared so much to convince him: gifted him a Dragunov, a popular Glock, an expensive al, and had also prepared many convincing terms to lure him.

He had done all of that when all he needed to do was state that the salary was higher. That was how the world worked. So might say that, in hindsight, he knew it would turn out this way. But this wasn’t foresight at all.

Frankly, Pief shouldn’t have been that surprised. Mu Ssang’s aim was simple: earn money to find his mother. So getting an offer for a higher salary was like the gospel of angels. The fact that the training was harsh didn’t even reach his ears.

The more important requirent for a sniper, between talent and skill, was the talent of good sense and patience. Training could help them improve their concealnt, movent, foresight, scoping, communicating, gathering, and shooting.

Heightened senses and the endurance to overco stress could only be improved a little through training. Innate talent was the best thing and the reason why, despite the number of snipers, only a few were special. Mu Ssang had surpassed the level of the snipers in the special forces and was considered a god sniper. That was why Pief liked him. And with that, Mu Ssang chose to follow the path to hell.

***

The Ecole’s three-stage training was squadron-based tactical training. It was a week of using personal, squad, and platoon firearms. The goal was to be prepared for night attacks and learn defense tactics. They trained using grenades, light flares, light machine guns, heavy machine guns, and anti-tank rockets.

The final stage of Phase 3 was four days of non-combat training in the Pyrenees. Phase 4 was mainly filled with the assessnt and testing of individual trainees. The final test was a 150-kiloter full military march.

One-hundred real bullets were used for the final test. Grenades flew in the middle of the march and machine guns shot at them to create a realistic situation. The trainees were attacked out of nowhere, constantly putting them on the brink of death.

The training created anxiety so that none of them would let down their guard, even for a mont. Tired and stressed trainees cheered when the three-day march ca to an end.

The disgusting four months of training was over. Mu Ssang beca a legioner deuxie classe (second-class soldier). The annoying adjective, “second-class,” was because of his sniper training.

He had received the lowest rank, but he was moved by the gesture because he had beco the kind of rcenary he had only heard of. This applied to Korean soldiers, too. Once they received certification as a second-class soldier, they cried.

He was only a second-class soldier, but his salary was 1050 francs, 100 tis more than the 2500 won that Korean second-class soldiers earned. The exchange rate made it 262,000 won, in total. The salaries of starting bankers in Korea was only 120,000.

Just looking at the salary made Mu Ssang obligated to bow to Jang Chi Soo and that rotten police force. They had been the ones who had made him a convict, exempting him from conscription.

In Legion Etranger, one’s specialty and position were determined during the fourth stage of training. Mu Ssang, who was caught in Pief’s intricate plan, was transferred to Deuxie Rep, the 2nd Foreign Airborne Regint.

Around that ti, a refreshed Jang Shin was put back into training. He promised to support Mu Ssang unconditionally and join the Deuxie Rep, too. The other two Chinese n who had enlisted with Jang Shin went to culinary posts.

Deuxie Rep was always the first unit to be dispatched overseas, so the chance of dying was great. Even Jang Shin beca an outlier because he was Asian and wanted to apply to the Deuxie Rep.

So Mu Ssang moved to Calvi, a town in Corsica, where the 2nd Foreign Airborne Regint was headquartered.

The French island, shaped like a fist and an index finger, sits in the northern diterranean Sea. The island is 8680 square kiloters, slightly smaller than Gyeonggi-do, and has a population of 300,000; whereas Gyeonggi-do has four-million people, quite a difference in population density.

Corsica is a beautiful island, which is why the French call it “ils de beauté” (beautiful island). It’s a favorite vacation destination for the French, and celebrity-owned villas are scattered all over the island. Ferries run frequently from Marseilles, Nice, and Toulon by Carpe Rio to Corsica, giving the French easy access to the island.

Corsica was ruled by Islamic powers until the 10th century. From the 14 century onwards, it was ruled by Genoa (an Italian state). However, they were unable to withstand Corsican resistance and sold the island to France in the late 18th century.

Under constant foreign domination, the Corsicans beca united diplomatically. Tourism beca the biggest sector of Corsica’s economy, but the native Corsicans did not necessarily favor the mainlanders. They did not welco French rule and do not consider themselves French; they call themselves “Corsicans.”

The Airborne Regint of Legion Etranger settled in Corsica because of its excellent topographical training conditions. In the northwestern part of the island is Mount Cinto, rising 2,710 ters above sea level. Mountain ranges of more than 2,000 ters above sea level branch from it. The alpine areas were covered with snow for half the year, so they could continue training for mountain survival, skiing, and ski jumping beyond winter. The long coastline was also suitable for offshore training.

Corsica had a mild diterranean climate, with short winters and hot, dry sumrs. Similar to Korea, winter was December to February, and sumr was June through September. The hottest temperatures did not exceed 30-degrees Celsius, and in winter, the temperature did not drop below 0. It was a nice place to live, not too cold nor too hot.

Vrrooom—

The 3000-ton supply ship “Orleans” entered the port of Calvi. Eight-nine sturdy n carrying military bags slipped through the deck.

“n, welco to hell.”

You are reading Mercenary Black Mamba Chapter 8 on novel69. Use the chapter navigation above or below to continue reading the latest translated chapters.
Share with your friends
Library saves books to your account. Reading History saves recent chapters in this browser.
Continuous reading

You may also like

Dragon God Supreme cover
Similar genre

Dragon God Supreme

Seven Luan ·Action

Theordinaryyouthlackedtheexceptionaltalentsofhispeers,yethepossessedashockingheritage,bearingamysteriousbloodlineandharboringthespiritoftheEvilDrag...

No reviews yet. Be the first reader to leave one.
Please create an account or sign in to post a comment.