Font Size
15px

Wu Jun really couldn’t stand it anymore; he thought your attempts to show off were way too obvious.

You still ignored Wu Jun and continued flipping pages, reading the book.

"Enough!" Wu Jun stood up imdiately, angrily scolding you.

Slowly, you lifted your eyelids, your eyes calm and composed, and said in Minnan Language with a hint of coldness: "Lim be khòa tsue, kong lái he kuán (I’m reading, mind your own business)?"

"You... you’re so rude and barbaric!" Wu Jun was montarily stunned and then directly attacked your character.

Your lips curved slightly upward, and you picked up a pen from the coffee table, marked several paragraphs on the page, taking up almost half a page, then tossed the book to Wu Jun and started reciting those paragraphs in flawless Parisian French.

Upon hearing this, Wu Jun was stunned once again. He never expected that this beggar-like scarred man in front of him not only had a perfect accent but could also morize such a lengthy passage in such a short ti!

"The title of this book is ’If Everything Starts Over,’ written by a man in his fifties from France. The writing style is pretty good. I read a few pages before, but soone took it and used it as toilet paper."

Wu Jun didn’t want to lose face in front of Wei Songbo, so he hurriedly communicated with you in French, and you responded fluently. At the end, you asked in Wu Yu from the Nanjing area, "Na, nai she no da ga ning (Where are you from)?"

Wu Jun was stunned, and Li ngjun imdiately chuckled when she heard that because her grandmother was from Suzhou. She couldn’t speak Wu Yu but could understand it.

Seeing that the other side didn’t react, you then spoke in standard Mandarin: "You’re not Huaxia, are you?"

Upon hearing this, Wei Songbo raised an eyebrow and imdiately turned to look at Wu Jun.

"Nonsense! I’m from Southern Zhejiang Lu City; how am I not Huaxia?"

"Is that so?"

Saying this, you added another sentence that Wei Songbo and Li ngjun couldn’t understand, leaving them both confused, while Wu Jun let out a low chuckle and replied with a completely unintelligible intonation.

"Hmm, it is indeed the Lu City dialect, but you have an accent. Did you learn this later? And it seems to be from the Jiangnan Yan area."

Upon hearing this, Wu Jun’s eyelids twitched, feeling as if he had fallen into the beggar’s trap in front of him.

This ti, you don’t intend to let Wu Jun off the hook, which is actually your nature.

Those who know you would know that although you usually remain calm and seem indifferent to the surrounding matters, once soone pisses you off, that person is bound to suffer because you have a habit of - never giving up without a fight!

Wu Jun was just about to speak when you said another sentence. Although it sounded sowhat similar to the previous one, upon careful listening, it seed different.

Wei Songbo listened in a daze and turned to ask his wife beside him: "ngjun, you are an expert in languages; please analyze what Little Li just said?"

Li ngjun hesitated for a mont and explained: "Lu City Language is a form of ancient Wu Yu, which later developed into today’s Ou Language, commonly spread in the southern part of Eastern Hainan around the Ou River. But what Little Li just said was different. My college classmate was a Lu City native. I learned Lu City Language from her for six months, and I can understand most of it. However, I only caught a few intonations from Little Li’s sentence, which might be a local dialect."

Upon hearing Li ngjun say this, you couldn’t help but say to the two of them, "Uncle Wei and Aunt Li, during the counterattack against Vietnam, there was such a story about the local dialect in Lu City. I wonder if you’ve heard it."

Wei Songbo shook his head, while Li ngjun nodded slightly, smiling, "This matter indeed had a considerable impact on us language learners. The story goes that during the counterattack against Vietnam, because South Vietnam was very familiar with our country, they easily deciphered our information. At that ti, many thods and languages were used, like Cantonese, Minnan Language, Wu Yu, etc., none of which worked. Later, a leader heard two soldiers speaking a dialect he had never heard of while cleaning their guns. After careful inquiry, it turned out they were from Lu City, from a small area called Qianku. What they were speaking was the local language, called Barbarian Language."

Upon hearing this, Wu Jun’s expression changed slightly.

Li ngjun continued: "Later, they had these two soldiers convey important ssages using this language. The enemy couldn’t decipher it at all. Barbarian Language played a great role in the Vietnam War, but it was rarely publicized, so only a few people know about it—only those of us who specialize in language studies know a bit."

Li ngjun looked at you and said: "I never expected that you could speak Barbarian Language; it’s really a very difficult language to learn."

"I’m naturally sensitive to languages."

At this point, you smiled, and usually, when you smile in your ’Li Tian state,’ there are only two situations: one is genuine joy, and the other is when soone is going to have a bad day.

"Let explain first, Jiangnan Yan refers to a plain area in the southern part of Lu City, called Cangnan, in Barbarian Language."

Your words seem unrelated, but you’ll notice, as you continue, that you might slowly unveil so matters, like peeling an onion layer by layer.

Although there was a strange feeling in his heart, Wu Jun still looked at you calmly: "I’m from Lu City Yueqing; I don’t know what you’re talking about."

You didn’t continue with Wu Jun’s words but suddenly changed the topic and asked Wu Jun, "Little Wu, did you also learn French?"

Wu Jun did not answer your question but instead made an issue of your "Little Wu" address.

"Mr. Lin, we don’t seem to be that familiar yet, and ’Little Wu’ is the nickna President Wei calls . By calling that, you’re making yourself sound old."

"Is that so?" You raised your eyebrow and asked with a smile, "What year were you born?"

"1994." Wu Jun didn’t lie about this part, as he had no reason to fabricate his age.

You nodded and then said casually, "Ah, 1994, the water level in your ho must have been quite high, right?"

"Hmm?" Wu Jun did not understand this sentence.

"What, you forgot?"

You added one more sentence.

"I..."

While Wu Jun was still hesitating, you said with a smile, "In ’95, during Typhoon Sang i, the whole city of Lu City was flooded. I heard in so hos the water reached two or three ters.""

Wu Jun’s eyes flickered for a mont, then continued, "Yeah, our house was indeed quite flooded."

However, at this mont, Wei Songbo said, "Hey, Sang i was in ’06, it was a 17-level typhoon. I rember I was in Lu City for a eting then, and the wind was so strong that I couldn’t sleep all night. The wind sounded like ghosts wailing and wolves howling, and kept hitting the windows."

You are reading I Have a Date with a Thousand-year-old Female Corpse Chapter 1513 - 1514: Never Rest Until Death on novel69. Use the chapter navigation above or below to continue reading the latest translated chapters.
Share with your friends
Library saves books to your account. Reading History saves recent chapters in this browser.
Continuous reading

You may also like

No reviews yet. Be the first reader to leave one.
Please create an account or sign in to post a comment.